Warudo の翻訳
Warudo のローカライズはコミュニティによって支えられています。
私たちは Crowdin を使用して翻訳を管理し、新しいリリース時に最新の翻訳を取得しています。
誰でも既存の翻訳を改善したり、新しい言語に貢献したりできます。
参加方法
- Crowdin のアカウントを作成し、ログインします。
- Warudo 翻訳プロジェクトページ にアクセスします。
- “Join Project” をクリックして参加します。
- 翻訳したい言語を選択し、翻訳を開始します。
- 翻訳が完了したら “Submit” をクリックして送信します。
- 翻訳はレビュー後、次回のリリースに反映されます。
ヒント
用語や文脈に迷った場合は、Crowdin のコメント機能を使って他の翻訳者やメンテナーと話し合うことができます。
ファイル概要
Warudo の主な翻訳ファイルは以下の通りです:
-
Warudo.Core.json
コア UI および共通テキストを含みます。LANGUAGE_NAME: 言語選択メニューに表示される言語名。TRANSLATOR: 「About」ページに表示される翻訳者の名前。
-
editor-i18n.json
エディター UI に関連する翻訳を含みます。
翻訳はリリース時に Crowdin から直接取得されます。
他の場所での手動同期や送信は不要です。
翻訳ガイドライン
- 用語の一貫性を保ちましょう(例:「Scene」は常に同じ訳語を使用する)。
{0}や%sなどのプレースホルダーはそのまま残します。- ファイルパス、コマンド、コードは翻訳しないでください。
- 実際の画面で翻訳を確認し、自然な表現になっているかを確認しましょう。
レビューと更新
送信された翻訳はメンテナーや校正者によって確認されます。
承認された翻訳は次回のリリースに含まれます。
自分の言語のリード翻訳者になりたい場合は、Crowdin にコメントを残すか、コミュニティチャンネルで連絡してください。
新しい言語のリクエスト
まだサポートされていない言語を追加したい場合は、Crowdin プロジェクトページでリクエストを送信できます。
承認後、その言語の翻訳が開始されます。
また、他のユーザーや翻訳者と交流するために 公式 Discord サーバー に参加することもできます。